Svindlande höjder / Emily Brontë ; översättning av Gunilla Nordlund.

Meddelande

Biblioteken stängda fram till 24 januari 2021

Med anledning av skärpta nationella föreskrifter och allmänna råd om allas ansvar att förhindra smitta av covid-19 har Järfälla kommun beslutat att hålla biblioteken stängda fram till 24 januari 2021. I menyn E-biblioteket hittar du vårt digitala utbud som du har tillgång till dygnet runt.
Information med anledning av coronaviruset.

Har du frågor? Kontakta oss!
Ring 08-580 291 59
Mejla jakobsberg.bibliotek@jarfalla.se
Du når oss måndag-torsdag klockan 12.00-17.00

* Du kan låna om fyra gånger (gäller ej reserverade böcker). Detta gör du på bibliotekets webbplats.
* Ingen förseningsavgift på böcker eller andra medier som återlämnas senast 28 februari.
* Behåll helst lånade böcker och andra medier tills biblioteken öppnar igen.
* Du kan inte reservera böcker och andra medier som finns inne på biblioteken i Järfälla. Du kan heller inte hämta ut reservationer förrän biblioteken öppnar igen. Dina reservationer finns kvar i lånesystemet.

21742
Svindlande höjder / Emily Brontë ; översättning av Gunilla Nordlund.
Svindlande höjder / Emily Brontë ; översättning av Gunilla Nordlund.
Av: Brontë, Emily
Utgivningsår: 1958
Språk: Svenska
Medietyp: Bok
Genre: Kärleksromaner. Skönlitteratur. Romaner.
Anmärkning:
Första svenska upplaga 1927. Första upplaga i denna version 1958.
Även utgiven med titlarna: Blåst ; Stormvindar.
Originaltitel: Wuthering heights
Markerad betygsstjärna Markerad betygsstjärna Markerad betygsstjärna Markerad betygsstjärna Markerad betygsstjärna Markerad betygsstjärna Markerad betygsstjärna Omarkerad betygsstjärna Omarkerad betygsstjärna Omarkerad betygsstjärna
Innehållsbeskrivning
1700-talets Yorkshire. Fam. Earnshaw tar sig an hittebarnet Heathcliff som blir dottern Catherines tvillingsjäl. Passionen är förödande, de skiljs åt men kärleken består. Då hon gifter sig rämnar Heathcliffs värld. Utk. på svenska första ggn. 1927.

Här finns titeln:

Loading...
Svindlande höjder utgavs för första i Sverige under titeln Blåst då originaltiteln Wuthering Heights betyder "blåsiga höjder". Ärligt talat tycker jag att de skulle ha behållit Blåst, då det är det gemensamma draget för de flesta karaktärerna. Svindlande höjder fungerar dock också, om man avser svindlande höjder av barnmisshandel, själviskhet och dumhet. Det är underhållande läsning, men Heathcliff och Catherine är rent ut sagt hemska människor som förpestar tillvaron för alla omkring dem hur deras dysfunktionella förhållande kan ses romantiskt ligger helt bortom min fattningsförmåga.
2017-09-22
emmalovisanilsson

Andra titlar av samma författare

Liknande titlar

239719
Av: Brontë, Charlotte
130217
Av: Ahrnstedt, Simona
83394
Av: Brontë, Charlotte
82248
Av: Brontë, Anne
99030
Av: Gaskell, Elizabeth Cleghorn
261169
Av: Rhys, Jean
154982
Av: López Barrio, Cristina
207283
Av: Salomonsson, Anita
160913
Av: Austen, Jane
151732
Av: Carriger, Gail
163680
Av: Baker, Jo
206818
Av: Stevenson, Robert Louis
206819
Av: Stoker, Bram
204040
Av: Kasasian, Martin R. C
200601
Av: Austen, Jane
122885
Av: Dickens, Charles
127606
Av: Austen, Jane
149752
Av: Gier, Kerstin
27556
Av: Austen, Jane

Språk

Alex författarlexikon

Loading...